הסופרת ובמאית האופרה הגרמנייה ג'ני ארפנבק זכתה זה עתה לכבוד גדול: היא הייתה הגרמנייה הראשונה אי פעם שקיבלה את הפרס הספרותי היוקרתי "פרס בוקר בינלאומי".
ג'ני ארפנבק יכולה להתפאר בכך שהיא הזוכה הראשונה מגרמניה שזוכה בפרס בוקר הבינלאומי. הסופרת קיבלה השנה את הפרס על התרגום לאנגלית של הרומן שלה "Kairos" יחד עם המתרגם מיכאל הופמן, איתו היא חולקת את סכום הפרסים של 50,000 פאונד (שווה ערך לכ-58,500 יורו). הופמן הייתה המתרגמת הראשונה שקיבלה את הפרס, בו זכו תמיד מתרגמות מאז 2016. "יש לי כבוד גדול", אמר ארפנבק בטקס הענקת הפרס בלונדון.
אני וידאו:ספר עתיק למכירה פומבית - צפוי להגיע לעד 3.8 מיליון דולר
ספר עתיק למכירה פומבית: צפוי להגיע לעד 3.8 מיליון דולר
רומן על שנותיה האחרונות של ה-GDR
הרומן עוסק בפרשיית האהבה בין סטודנט צעיר לסופר נשוי מבוגר בהרבה במזרח ברלין במהלך השנים האחרונות של ה-GDR. עם זאת, מערכת היחסים בין השניים, בהשראת אהבתם המשותפת למוזיקה ולאמנות, מתפרקת, בדיוק כשהמדינה סביבם מתפוררת.
חבר המושבעים אמר שהספר היה יוצא דופן מכיוון שהוא "יפה וגם לא נעים, אישי ופוליטי". ארפנבק מזמין אותנו ליצור קשר בין התפתחויות פוליטיות שהגדירו דורות לבין אהבה הרסנית ואפילו אכזרית. פרס בוקר הבינלאומי הוא אחד הפרסים הספרותיים היוקרתיים ביותר בבריטניה. מאז 2016 הפרס ניתן ליצירה בשפה זרה שתורגמה לאנגלית.